24.5.2013

"Ranskan eliitti eksyksissä" (IS 18.5.2013) - Lasse Lehtisen kolumnia lukiessa...



Entinen Sosiaalidemokraattisen Puolueen  kansanedustaja ja Meppi Lasse Lehtinen pakinoi aiheesta "Ranskan eliitti eksyksissä" Ilta-Sanomissa 18.5.2013.

Lehtitietojen mukaan Lehtisella oli tarkoitus viettää lomaillen koko toukokuu Nizzassa yhdessä vaimonsa, ex -pankkiiri, nykyisin Pörssisäätion hallituksen puheenjohtaja Eira Palin-Lehtisen kanssa. Kirjoitushommille näkyy kuitenkin ties-minkä-sortin-sosialistillemme liienneen Rivierallakin aikaa.

Luetaanpa kolumni. Aihe kiinnostaa. Onhan tuolla Galliassa tullut vierailtua kai yli sata kertaa, ja kymmenien vuosien ajan. Ei kuitenkaan koskaan loman, vaan aina työn merkeissä...

...

Aivan.

Varsin sujuvaa tekstiä. Selvästi rutinoituneen, vuosikymmenia alalla olleen ammattilehtimiehen tekstiä. Suomeksi. Kyllä Lehtinen kirjoittaa osaa!

Entä jutun sisältö?

Hetkinen!

Tämähän tuntuu varsin tutulta, tama tematiikka... Mitä ihmettä...

Kaivetaanpa esiin (löytyy netistäkin, osoitteesta www.ft.com/kuper) Simon Kuperin mainio kolumni Financial Timesissa 10.5.203: "The French elite: where it went wrong".

Hyvänen aika sentään!

Nämä kaksi juttuahan ovat, jos eivät aivan identtiset,  niin oleelliselta sisällöltään ja muodoltaankin lähes identtiset! Ajoitus: Kuper 10.5.2013, Lehtinen 18.5.2013. - Kiinnostavaa!


Esimerkkejä:

1)  Lehtinen: kirjoittaa Ranskan talouden kasvusta kovaa vauhtia sodan jälkeen 70 -luvulle asti

     Kuper: kirjoittaa samasta asiasta vähän toisin sanoin. "Trente glorieuses" jne.

2)  Lehtinen: Listaa Ranskan taloudellisia saavutuksia: Internetin prototyyppi Minitel, Concorde, Saksa euro-
     alueeseen, Natosta riippumaton puolustus...

     Kuper: Sama lista, lisättyna TGV -junilla.

3) Lehtinen: Ranskalaiset luulottelivat vielä 90 -luvulla, etta ranska oli maailmankieli

    Kuper: kohta identtinen

4) Lehtinen: "Maailma ympärillä on yllättänyt sisäänpäin kääntyneen eliitin. Globalisaatio on jyrännyt sen."

    Kuper: "Globalisation has hurt, too. The French elite wasn't trained to succeed in the world; it was
    trained to succeed in central Paris." - Asiasisaltö sama.

5) Lehtinen: "Eliittikouluissa verkostoidutaan..." jne...

    Kuper: Asiasisaltö sama

6) Ranskassa maailman pienin ja vaikutusvaltaisin eliitti, elää pienellä alueella Pariisin keskustassa

    Kuper: "This is the tiniest elite of any large country. It lives in a few selected arrondissements in Paris".

7) Lehtinen: H.M. Forster -sitaatti

    Kuper: Identtinen H.M. Forster -sitaatti

8) Lehtinen: "Giljotiinien ajoista lähtien Ranskan rahvas on inhonnut eliittiä, nyt avoimemmin kuin koskaan".

    Kuper: "Elite -bashing in France dates back to the quillotine, but the énarques and their buddies are
    currently at an all-time low". - Ei nyt ihan suoraa suomennosta, mutta melkein...

9) Lehtinen: "Samoja kouluja käyneet tuntevat toisensa ja toistensa tavat".

    Kuper: "Its children attend the same local schools (...) By their early twenties, France's future leaders
    know eachother."

10) Lehtinen: "Keskinäiset salaisuudet pysyvät".

      Kuper: "It's (the elite) tied together by shared secrets..."

11) Molemmat kolumnit päättyvat niinikään lähes identtisesti:

    Lehtinen: "(...) 2017 Ranska saa presidentin, joka on mahdollisimman kaukana eliitistä.
    Suurella todennäköisyydellä hänen nimensä on Marine Le Pen".

    Kuper: "(...) outcome looms: the election in 2017 of the first truly anti-elitist president, the far right's
    Marine Le Pen."

12) Niin, ja ovathan molempien kolumnien otsikotkin hyvin samantapaiset

Jne...

Näitä kahta kolumnia verrattaessa oikeastaan ainoa merkittävä ero Lehtisen kolumnissa Kuperin aikaisempaan juttuun on pieni pätka Lehtisen jutustelusta parturinsa kanssa. 


Niin, niin...

Laulun sanoin: "Enkelit heittää arpaa - kaikki sattumaa..."

Ei tulisi mieleenkään alkaa tässä esittämään mitään plagiointiväitteitä. Ei missään tapauksessa!

Onhan täysin mahdollista, etta kahden lyhyehkön kolumnin sisälto ja tyylikin muistuttavat näinkin paljon toisiaan. Että suoranaisia identtisyyksiäkin tässä määrin löytyy.

Julkaisuajankohtien aikaero siis: Kahdeksan paivää. 

Toki tuollaista tapahtuu. Elävässä elämässä. Muolima on sitten ihmeellinen paikka!

Ajatukset vaan leijuvat tuossa ilmassa, Kuten David Lynch eri yhteyksissä on todennut.

Toisinaan kaksi henkilöä sieppaa samat ideat kiinni ja pukee ne sanoiksi lähes samanaikaisesti, ja monelta osin identtisesti..

Iliman muuta!


www.ArcticParadise.fi


Postikorttien verkkokauppaa - saitin etusivulta sisään!



Päivitys 16.7.2016 


Kas!

Lasse Lehtinen kolumnoi tänään Ilta-Sanomissa - ja mainitsee juttunsa lähteenä Simon Kuperin!

Ilta-Sanomat 16.7.2016: "Britannia leikkikehänä"

Sen verran on edistystä sentään tapahtunut, että Lehtinen mainitsee lähteensä. Päinvastoin kuin edellä mainitussa tapauksessa kolme vuotta sitten.

Jos oli Lehtisen kirjoitus noin 98 prossasesti identtinen  Simon Kuperin kolumnin kanssa kolme vuotta sitten, niin tällä kertaa "omaperäisyyskerroin" on kasvanut:

Lehtisen juttu on vain noin (arviolta) 95 - 96 prossasesti sama kuin Simon Kuperin kolumni Financial Timesissa 9.7.2016.

Heräsi tänään Kollismaan Liikenteen bussissa Rovaniemi - Kuusamo semmoinen ajatus, että paljonkohan tuollaisista lehtismäisistä referaateista maksetaan kirjoituspalkkioita?

Helppoa massia, ja varmaan kunnon korvauksella. 

Prkl, miksen mä päässy referoijaksi? 

Tuollainen referointi - milloin lähde mainiten, milloin alkuperäisen kirjoittajan ajatukset omina esittäen - olisi varmaan ollut mukavaa, helppoa hommaa...


(Rukalla 16.7.2016)


shop.ArcticParadise.fi

Postikorttikauppa netissä

Rehdit arvot kohillaan - vastuullisesti, toki!